Vai al contenuto

La Marcetta Di "duello Nell'atlantico"


caringello

Messaggi raccomandati

Duello nell'Atlantico è un film che ha fatto scuola e storia. Non è il classico B Movie post bellico di fattura "Alleata" che fa vedere nazisti invasati e americani spacconi, la sua bellezza sta bell'attenzione che per la prima volta viene data al lato umano dei combattenti. Oggi alcune cose fanno un pò sorridere ma sono errori senza malizia e senza spettacolarità, molto meno gravi di pellicole assolutmanete recenti!

 

La nostra attenzione in questa discussione si focalizza però su una marcetta. Tutti voi ricorderete che quando il comandante Mitchum sta rincoglionendo di bombe il malcapitato Uboot, Kurd Jurgens al comando di quest'ulttimo tenta con successo di ritirare su il morale al suo equipaggio mettendo sul piatto un vinile, sfidando l'agguerrito sonar della nave americana.

 

 

Non ho idea di cosa sia questa marcia! Ma è estasiante e nel contesto in cui viene ascoltata la rende esaltante e sprezzante del pericolo, decisamente una delle scene più famose ed invidiate nella storia del cinema-navale.

 

Io so soltanto, e come me può saperlo chiunque ne abbia il DVD originale, che nella versione Italiana come in quella originale americana, la marcia, che dovrebbe essere tedesca, è cantata in inglese. Curiosamente nella versiona spagnola è cantata in tedesco ( ma con evidenti problemi di sincro date le teconologie di doppiaggio del 1957) mentre in quella francese, OVVIAMENTE, è stata tradotta in francese ma le tecnologie dell'epoca non permettevano di isolare le piste audio, così i nostri cugini d'oltralpe sono stati costretti a rieseguire la marcetta con tanto di complessino e strumenti, a cantarsela nella loro lingua e a sovrapporla alla pellicola cancellando così i rumori di fondo!

 

La vera quaestio è la seguente: CHE MARCIA E' QUESTA? Ne esistono altre versioni scaricabili? Disperatamente cercasi :s03:

Link al commento
Condividi su altri siti

Trattasi in realtà della Dessauer Marsch.

Qui trovi qualcosa di più: http://ingeb.org/Lieder/solebenw.html

 

Su youtube ci sono alcune esecuzioni di questa antica marcia (risale al 1706)

Link al commento
Condividi su altri siti

Comunque secondo me agli americani del dopoguerra lo stile nazi gli piaceva e anche molto, l'americano medio in guerra fredda sentendo urlare Sieg Heil gli veniva un pò voglia di battere i tacchi :s03: Sì, c'era senz'altro del dovuto rispetto, ma più che quello in quella scena ci ho visto dell'invidia, della voglia di emulare, un esempio insomma; non so se anche voi avete mai avuto questo "sospetto" guardando certi film americani che trattano dei tedeschi :s41:

Link al commento
Condividi su altri siti

Visitatore UPS2
della voglia di emulare, un esempio insomma; non so se anche voi avete mai avuto questo "sospetto" guardando certi film americani

 

In fatto di sceneggiature certamente... Infatti hanno rifatto la stessa scena in "Caccia ad Ottobre Rosso"! :s03: :s03:

Link al commento
Condividi su altri siti

Trattasi in realtà della Dessauer Marsch.

Qui trovi qualcosa di più: http://ingeb.org/Lieder/solebenw.html

 

Su youtube ci sono alcune esecuzioni di questa antica marcia (risale al 1706)

 

da base artica, marco.

anche se qui si marcia ancora con tali passi,

giuramento di reclute tedesche, qui si tiene sempre in questa forma.

come sempre O quasi :s03: ) do ragione a GM andrea :s02: , si tratta della marcia del principe di dessau (Leopoldo I di Anhalt-Dessau (3 luglio 1676 – 7 aprile 1747) fu un Principe di Anhalt-Dessau e un Feldmaresciallo dell'esercito prussiano. Soprannominato "Il Vecchio di Dessau" (der alte Dessauer), fu un comandante di campo minore, ma ebbe il merito di modernizzare la fanteria prussiana.) http://it.wikipedia.org/wiki/Leopoldo_I_di_Anhalt-Dessau

, una marcia dei tempi di fererico II ( il grande di prussia) che veniva cantata :s12: dai reparti al momento dell´assalto o in particolari momenti poiche veniva autorizzata espessamente dal re.

salutoni marco

Modificato da bussolino
Link al commento
Condividi su altri siti

da base artica, marco.

anche se qui si marcia ancora con tali passi,

 

Madonna santissima!!!! Sotto al Reichstag, di notte e con le candele tenute in mano dai militari per fare coreografia... Mi sa tanto che ci risiamo!!! Riecco i cinegiornali delle notti nibelungiche...

 

Scherzo ovviamente però mamma mia che impressione! :s07:

 

Tornando alla nostra marcetta dunque, non nasce di argomento navale... Le parole in inglese che ci cantano nel film fanno cenno alla natura navale della canzone, ad un tratto si sente distintamente "your fellow ship"... C'è da pensare che le parole che ci hanno rimesso siano dunque "postume" e scollegate dal contesto di nascita della marcia... :s12:

Modificato da caringello
Link al commento
Condividi su altri siti

da base artica, marco

in merito a torce e fuochi, devo dire che tutto ee molto piu che attuale, ma non si deve scordare che a parte ricordi del passato recente ( 3..zo re..ch) torce e fuochi hanno in germania e nord europa una funzione e significato mistico risalente alle popolazioni celtiche che usavano torce e fuochi in cerimonie varie per scacciare gli spiriti maligni e si vede che ...questi qui, anche oggi agli spiriti ci credono ancora :s03: . in ogni modo i giuramenti delle reclute li fanno sempre e dovunque in tale modo ( in germania) :s41: .

 

in merito alle parole, della marcia nel film, non ti scordare che ogni paese riprendeva marce e canzoni degli altri con testi adattati alla propria ottica :s02: .

saluti marco

Modificato da bussolino
Link al commento
Condividi su altri siti

Eine Choreographie sehr wahr ... scheint, um wieder zurück in der Zeit ... ist die wahre Geschichte erzählt Machiavelli ist zyklisch, und dies könnte in der Zukunft und werden später ... Aber wir hoffen, dass nicht zumindest nicht in der gleichen Weise wie die jüngste Vergangenheit an!

 

 

HALLO Gunter! :s02:

Link al commento
Condividi su altri siti

Rettifico quanto detto in precedenza. Nella versione francese del film la canzone è comunque cantata in tedesco ma inspiegabilmente è stata rieseguita sulle stesse note la marcetta di sottofondo da un complesso assai scarso come avrete modo di sentire. Nella versione spagnola il tema della marcia resta lo stesso della versione orginale, cioè marziale e gioioso ma è cantata in tedesco ed oltre ad un minimo di veridicitàà in più, ci fatutta un'altra figura :s02:

 

VERSIONI DIFFERENTI

 

Che poi, in tema di copiature di questa mirabile scena una copiatura impropria è quella di U-Boot 96 con la canzone

. In questo caso il significato è un altro. Mentre nei casi dei Duello nell'Atlantico e Caccia a Ottobre Rosso gli equipaggi cantano canzoni nazionali per celebrarsi e darsi coraggio, l'equipaggio dell'Uboot 96 canta una delle più celebri canzoni del nemico proprio per sedare il fervente animo di un guardiamarina eccessivamente zelante e politicizzato e per esorcizzare il nemico stesso.

Curiosità: La versione del Tipperary inserita nel film Uboot 96, è cantata dal coro dell'Armata Rossa, quindi una canzone nemica 2 volte per la Kriegsmarine del Terzo Reich :s03:

Modificato da caringello
Link al commento
Condividi su altri siti

Curiosità: La versione del Tipperary inserita nel film Uboot 96, è cantata dal coro dell'Armata Rossa, quindi una canzone nemica 2 volte per la Kriegsmarine del Terzo Reich :s03:

 

Il signore sì che se ne intende :s03:

In effetti nel film hanno utilizzato l'esecuzione di Tipperary contenuta in una memorabile raccolta del Coro dell'Armata Rossa.

A quanto pare il disco ha avuto molta fortuna in ambito...acquatico. Parecchi anni fa la pubblicità di una nota produttrice di pasta, in cui si vedeva un veliero nel bel mezzo di una tempesta, aveva come colonna sonora le ultime battute del Poema d'Ucraina tratto proprio da quell'album (

). Modificato da GM Andrea
Link al commento
Condividi su altri siti

Il signore sì che se ne intende :s03:

 

Grazie buon uomo :s04:

 

In effetti nel film hanno utilizzato l'esecuzione di Tipperary contenuta in una memorabile raccolta del Coro dell'Armata Rossa.

 

 

Chi ha montato il video ha fatto un mix inspiegabile tra immagini della storia d'Irlanda (dato che Tipperary è un paese dell'Irlanda (EIRE) che nella seconda guerra mondiale era un enorme crocevia per truppe e rinforzi alleati) e la storia russa o Sovietica... Comunque il pezzo è bello! :s03:

Modificato da caringello
Link al commento
Condividi su altri siti

  • 2 years later...

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Visitatore
Rispondi a questa discussione...

×   Hai incollato il contenuto con la formattazione.   Rimuovi formattazione

  Sono ammessi al massimo solo 75 emoticon.

×   Il tuo link è stato automaticamente aggiunto.   Mostrare solo il link di collegamento?

×   Il tuo precedente contenuto è stato ripristinato.   Pulisci l'editor

×   Non è possibile incollare direttamente le immagini. Caricare o inserire immagini da URL.

Caricamento...
  • Statistiche forum

    • Discussioni Totali
      45k
    • Messaggi Totali
      521,5k
×
×
  • Crea Nuovo...