Jump to content
Sign in to follow this  
Redone

Destroyer In Attack Run

Recommended Posts

ho una curiosità: dopo essere stato rilevato da alcune unità di scorta a un convoglio che hanno ingaggiato battaglia con me, mi è apparso il messaggio "Destroyer in attack run" da parte dell'operatore sonar.

 

mi chiedo cosa significhi esattamente perchè non mi era mai apparso prima in altre missioni in cui sono stato attaccato da unità nemiche.

 

sapete se sta ad indicare una manovra specifica dell'unità oppure è solo un avvertimento generico da parte del mio operatore?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Significa: CACCAITORPEDINIERE IN CORSA DI ATTACCO.

 

È la tipica manovra che un cacciatorpediniere esegue per attaccare un sub la cui posizione è nota (ad esempio perchè è stato avvistato il periscopio. Consiste nel andare a tutto motore (ecco perchè corsa) verso il sub, in modo da raggiungerlo prima che possa immergersi profondamente e cambiare la sua posizione, per lanciargli in testa le cariche di profondità.

 

Forse prima non ti era mai apparso perchè i cacciatorpedinieri ti avevano cercato e avevano lanciato le bombe di profondità a casaccio nella speranza di colpirti, non sapendo la tua esatta posizione. Questa volta probabilmente ti ha avvistato.

 

La contromossa è ovvia: immersione di emergena, motori avanti tutta, virare per avere una rotta perpendicolare a quella del cacciatorpediniere (alcuni più arditi consigliano di puntare il cacciatorpediniere e virare all'ultimo) e spostare gli uomini dalle brande alla squadra riparazioni (per essere sempre pronti) :s55:

Share this post


Link to post
Share on other sites

confermo tutto: nelle missioni precedenti i DD scaricavano le bombe a caso, mentre nel caso in questione ero proprio a quota periscopio e osservavo le loro manovre.

 

grazie mille della spiegazione.

 

:s20: :s20: :s20:

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Etna

Destroyer in attack run ! lo tradurrei piuttosto così :

Caccia su rotta d'attacco !

E' più confacente che non la traduzione letterale.Come già detto l'inglese tecnico/nautico deve trovare delle corrispondenze nella lingua tecnica di bordo parlata piuttosto che nelle traduzioni letterali che spesso per

l'italiano hanno poco senso.

ETNA

Edited by Etna

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Etna

Speronare in inglese è Ram.

Attack run è da intendere il momento in cui in caccia ,dopo aver rilevato il sub all'asdic,parte con motori avanti massima per arrivare in tempo sulla tua verticale e fiondarti addosso un po' di cdp.

ETNA

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

  • Forum Statistics

    • Total Topics
      44,840
    • Total Posts
      520,667
×